シャーロック・ホームズ19

The Three Students  part two-1

 Holmes and I were helping Soames, a professor.
  We were looking for a person who had tried to copy some exam papers the day before the exam.                                                      

 Now we were talking to Soames’ 50-year-old servant.Bannister.

ホームズとワトソンは試験問題をコピーした学生がいるようなので犯人を探してほしいという依頼を受ける。まず最初に教授の長年の召使いであるBannister と話をすることになる。
servant; 使用人

Holmes said,
  “Mr.Soames told me that you felt sick and sat down in the chair by the window.

Why didn’t you sit in this closer?  It’s closer.”
 “I was too sick to notice.”

ホームズはBannister が倒れ込んだ椅子のことを聞いている。ドアの近くと窓のそばに椅子はあったようだ。Bannister は近くの椅子ではなく遠い方の椅子に座り込んだという。これも今後のホームズの推理の伏線になっている。

 “Thank you. Now, Mr.Soames, I’d like to talk to each student.”


  First, we went to Gilchris’s room, then to Ras’s room.
Finally, we went to McLaren’s room, but he told us angrily that he would not see us.
Surprisingly, Holmes didn’t look mad.
He just asked Soames,
  “How tall is Mr.McLaren?”
  “Shorter than Mr.Gilcharist.
He’s about 5 feet 6 inches, I think.”
  “Okay, I’ll see you again tomorrow morning and slove this mysterry.”

*surprisingly; 驚いたことに
look mad; 腹を立てた様子で

ホームズの捜査はここまでで、あとは翌日にまわすと言う。テストは翌日。
教授はあわてるのだがどうしょうもない。
このあとホームズたちは町の文房具屋を訪ねる。事件現場で見つけた削りカスを見せて同じ鉛筆があったら買いたいといって独自の調査らしきものをしている。

ホームズは次の日の朝、運動場にでかけてそこの土を採取している。

The next morning, Holmes and I went to Soames’s room.
Holmes asked to talk to Bannister.
Holmes said,
 ”All right, Mr. Bannister.
 Tell us the truth.
 When you sat down on the chair, you hid something.
 What was it?”
  “I wasn’t hiding anything.”
  “Okay, then. I’ll have Mr.Gilchrist come here.”
  Bannister suddenly looked like he was going to cry.
  When Gilchrist arrive, Holmes said,
  “Mr.Gilchrist, why did you look at the exam yesterday?”

単刀直入に確信に触れる質問をするホームズ。
ホームズの推理が冴え渡る。では次回まで。